西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 308|回复: 3
收起左侧

转贴:中文真伟大!竟然有只能看,不能 读的文章

[复制链接]
发表于 2007-12-21 20:25:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
>《施氏食狮史》是一篇由
> >赵元任
> >所写的设限文章。全文共九十一字(连标题九十六字),每字的
> >普通话
> >发音都是shi。
> >
> >
> >《施氏食狮史》
> >这篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如
> >何也听不懂的!
> >  石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施
> >氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,
使
>是
> >十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是

> >狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
> >  只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其
> >他语言能做到了。
> >
> >
> >《施氏吃狮子的故事》
> >
> >石室里住着一
> >位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。
> >
> >他常常去市场
> >看狮子。
> >十点钟,刚好有十只狮子到了市场。
> >
> >那时候,刚好施氏也到了市场。
> >
> >他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮
> >子杀死了。
> >他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。
> >
> >石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。
> >
> >石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。
> >
> >吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十
> >只石头的狮子尸体。
> >
> >试试解释这件
> >事吧。
> >
发表于 2007-12-21 23:31:49 | 显示全部楼层
wooooooooooooooooooooooooooow :
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-24 04:39:57 | 显示全部楼层

回复 #1 米啊 的帖子

感叹啊。。。。。。。:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-12-24 05:21:26 | 显示全部楼层
呵呵~~有意思~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-6-12 21:53 , Processed in 0.012388 second(s), 6 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表