<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>西班牙华人网 西华论坛 - 〓西语交流〓</title>
    <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=forumdisplay&amp;fid=49</link>
    <description>Latest 20 threads of 〓西语交流〓</description>
    <copyright>Copyright(C) 西班牙华人网 西华论坛</copyright>
    <generator>Discuz! Board by Comsenz Inc.</generator>
    <lastBuildDate>Thu, 07 May 2026 08:54:44 +0000</lastBuildDate>
    <ttl>90</ttl>
    <image>
      <url>https://www.xihua.es/static/image/common/logo_88_31.gif</url>
      <title>西班牙华人网 西华论坛</title>
      <link>https://www.xihua.es/</link>
    </image>
    <item>
      <title>马德里75年老牌西语名校</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=620767</link>
      <description><![CDATA[给大家介绍一下马德里CSB语言学校，有75年的历史了，在Chamberí，区分非常好，环境也非常好，价格也实惠，谷歌地图5星好评。
有西语学习需求的可以联系VX：Csb_madrid。感兴趣也可以直接来参观了解。
 ...]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>CSB语言学校</author>
      <pubDate>Thu, 23 Jan 2025 08:30:15 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>请问各位大神，有没有关于阀门行业的西文资料</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=615009</link>
      <description><![CDATA[]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>fancs</author>
      <pubDate>Wed, 18 Sep 2024 00:27:18 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Una pregunta para blackfire</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=614059</link>
      <description><![CDATA[¿Qué significa la frase «No deja de dejar de parecernos reprensible...»? ¿Les parece reprensible o no les parece reprensible?]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>rmj</author>
      <pubDate>Fri, 30 Aug 2024 08:25:45 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Más preguntas</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=614039</link>
      <description><![CDATA[¿Cuántos tiempos verbales hay ?]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>skynet</author>
      <pubDate>Thu, 29 Aug 2024 20:07:46 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>提一个问题</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=614029</link>
      <description><![CDATA[no nos dejamos enganar por las apariencias
这里dejar用自复什么意思，我们让我们欺骗？]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>skynet</author>
      <pubDate>Thu, 29 Aug 2024 15:18:59 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Probando escribir algo por aquí</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=613996</link>
      <description><![CDATA[Hoy decidí hacer una pequeña prueba para ver cómo se siente escribir algo en este espacio. No hay un propósito específico detrás de estas palabras, más allá de la curiosidad por ver qué surge cuando simplemente me dejo llevar por la escritur ...]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>skynet</author>
      <pubDate>Thu, 29 Aug 2024 10:04:55 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>两个过去分词</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=607421</link>
      <description><![CDATA[hemos salido decididas a ir a la piscina municipa 
你好，为什么这么话会有两个过去分词]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>Zhuyiwu</author>
      <pubDate>Sat, 30 Mar 2024 00:35:48 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>nos dejamos 什么意思</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=606883</link>
      <description><![CDATA[no nos dejamos enganar por las apariencias
这里dejar用自复什么意思，我们让我们欺骗？]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>Zhuyiwu</author>
      <pubDate>Tue, 19 Mar 2024 23:22:47 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>求看医生的几聚话，西语怎么说，谢谢！</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=604974</link>
      <description><![CDATA[发现自己有时候会有点胸闷，测量了血压，发现有点高，早上测 上压一般在135，下压90 ，想检查一下不知道是什么原因引起的，跟肾功能有没有关系？]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>tmz9</author>
      <pubDate>Thu, 15 Feb 2024 10:57:45 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Alicante 地区西班牙语基础课程</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=597743</link>
      <description><![CDATA[针对刚来西班牙的中国同胞的西班牙语课程。（中、西双语授课） 上课内容： 练习西语发音和日常对话 ，（包括买东西、餐厅点餐、 医院看病.....） 
上课时间 ：星期一到星期五早上。
上课人数： 5～10个学生。
课程费用： 请打电话，联系号码： 688583981。


 ...]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>东晋</author>
      <pubDate>Wed, 13 Sep 2023 19:06:58 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>求助 看病的几句话</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=595629</link>
      <description><![CDATA[大概断断续续持续几个月的时间了  主要症状就是 胃痛连着后背也一起痛 很容易饿 经常早上刚吃完早饭 才过一两个小时 就开始感到饥饿 而且是饿的发慌 四肢无力的感觉 有时候半夜饿醒 饿的胃痛 

有时候 明明吃了很多东西了 但是还想再吃 无法判断自己是不是饱了


 ...]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>小神龙俱乐部</author>
      <pubDate>Thu, 10 Aug 2023 11:10:28 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>问两句话</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=594267</link>
      <description><![CDATA[1   我孩子两个月前在这里补牙 但是半个月前补牙的东西掉下来了 这次补牙我还需要付钱吗 因为才补两个多月？

2   前几天他跟我说他去游泳回来后小腹位置会痛 持续了两个小时 是否有必要拍个片检查一下？


谢谢
 ...]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>小神龙俱乐部</author>
      <pubDate>Tue, 11 Jul 2023 15:40:51 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>帮忙翻译一下,</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=593844</link>
      <description><![CDATA[想把孩子带出来,想去自己的代书那问一下,他那里有没有代办的.怎么说好,怕自己表达不好.
还有,能代办的话怎么收费
谢谢]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>N秒记忆的鱼</author>
      <pubDate>Thu, 29 Jun 2023 09:45:02 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>我的RENTA做好了吗?怎么说</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=593252</link>
      <description><![CDATA[如题,谢谢]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>N秒记忆的鱼</author>
      <pubDate>Tue, 13 Jun 2023 10:18:32 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>请教</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=591100</link>
      <description><![CDATA[请问 ayúdame 和 ayudarme 是一个意思吗？]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>闪电光速拳</author>
      <pubDate>Sat, 06 May 2023 19:38:49 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>He vuelto</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=590664</link>
      <description><![CDATA[Hace meses que no he pisado el foro. La verdad es que he estado muy ocupada desde el inicio del año tanto por mi trabajo como mi actividad ``extraescolar´´, dibujo y acuarela. 

Espero que estéis muy bien, si aún pasáis por aquí, no olvidéis  ...]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>Ashley.T</author>
      <pubDate>Fri, 28 Apr 2023 19:50:17 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>问几个问题</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=585387</link>
      <description><![CDATA[这两个小孩一直来我店里捣乱，你能做点什么吗？

 胸部摁下去有肿块是不是性早熟？

是否需要做个B超？

他睡过头了，起不来


感谢！]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>小神龙俱乐部</author>
      <pubDate>Sat, 11 Feb 2023 16:32:25 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>Domiciliar 什么意思</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=584442</link>
      <description><![CDATA[Necesito meter unos mil euros en mi cuento porque la semana que viene domicilian recibos y la tengo en números rojos 
请问这个domiciliar 什么意思，gracias]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>Zhuyiwu</author>
      <pubDate>Sun, 29 Jan 2023 02:54:56 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>定做怎么表达</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=584050</link>
      <description><![CDATA[这款货这个颜色之前没有生产过，如果你想下单，需要定做，想请教下“定做”西班牙语怎么表达，谢谢]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>Zhuyiwu</author>
      <pubDate>Sat, 21 Jan 2023 01:02:11 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>补货怎么说</title>
      <link>https://www.xihua.es/forum.php?mod=viewthread&amp;tid=583405</link>
      <description><![CDATA[这次收的货不够，还需要补三个立方的货，补货西班牙语怎么说啊，谢谢]]></description>
      <category>〓西语交流〓</category>
      <author>Zhuyiwu</author>
      <pubDate>Wed, 11 Jan 2023 07:43:21 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>