西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 282|回复: 0
收起左侧

[CATALUNYA] 学生居留转找工作和自雇居留

[复制链接]
发表于 2022-4-7 13:11:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
其它服务
所在地: 巴塞
服务内容: 学生居留更换找工作居留/寻找工作和自雇居留
价格: 諮詢
电话: 675693964
QQ: -
邮箱: [email protected]
联系人:
学生居留更换找工作居留/寻找工作和自雇居留
RESIDENCIA DE ESTUDIANTE PARA CAMBIO DE TRABAJO/ BUSQUEDA DE EMPLEO Y TRABAJO POR CUENTA PROPIA


                               
登录/注册后可看大图

完成学业后,会问什么类型的居留许可适合您,您已经完成学业但仍然没有工作.
Una vez finalizados tus estudios te preguntas qué tipo de autorización de residencia puede corresponderte, ya has acabado tus estudios pero aún no tienes trabajo.

你有多个选项:
Tienes varias opciones:

寻找工作居留:
Residencia para la búsqueda de empleo:

针对这种情况有一种特殊类型的许可证,它可以让您在完成高等教育后一年内找工作,而您不必在西班牙呆一段时间.
Hay un tipo especial de permiso para esta situación, que te da un año para buscar empleo cuando hayas finalizado tus estudios superiores, sin que sea necesario que lleves un tiempo determinado en España.

您可以将您的授权更改为这种特殊类型的居住,并有机会在完成学业后在西班牙寻找工作,或者如果您想自己创业,,这种类型的授权也为您提供了这种可能性.
Puedes cambiar tu autorización a este tipo especial de residencia y tener la oportunidad de buscar trabajo en España con tus estudios terminados, o en el caso de que quieras emprender tu propio negocio, este tipo de autorización también te da esa posibilidad.

该许可证的目的是为,在我国完成学业并希望增加实践培训的外国学生进入劳动力市场提供便利.
La finalidad de este permiso es la de facilitar el acceso al mercado laboral de los estudiantes extranjeros que hubieran finalizado sus estudios en nuestro país y deseen incrementar su formación práctica.

在此许可证有效期内,如果您的家人已经在您的学习期间陪伴您,可以陪同您.
Durante la vigencia de este permiso, podrás estar acompañado por sus familiares en caso de que estos ya le hubiesen acompañado durante su estancia por estudios.

该授权允许您在整个期限内申请居留和工作许可证,包括过期后的 90 天.申请居留和初始工作许可的程序相同.尽管根据其专业性,它必须是对赋予权利的知识的表现,如果符合第14/2013 号法律的高素质专业人士或企业家的要求,它还可以获得授权.
Esta autorización te permite durante toda su vigencia solicitar un permiso de residencia y trabajo inclusive hasta 90 días después de haber caducado. El trámite a seguir será el mismo para una solicitud de residencia y permiso de trabajo inicial. Aunque por su especialidad debe ser para el desempeño de los conocimientos del titulo que da derecho. También puede derivar en las autorizaciones para profesionales altamente cualificados o de emprendedores de la Ley 14/2013, siempre que se cumplan los requisitos parea las mismas.


                               
登录/注册后可看大图

获得此类许可证的要求是:
Los requisitos para poder acceder a este tipo de permiso son:

  • 是外国学生
    Ser estudiante extranjero.
  • 成为在西班牙学习逗留的持有人,无论是最初的还是延期的.
    Ser titular de una estancia de estudios en España, ya sea inicial o si se ha prorrogado.
  • 在高等教育机构完成学业.
    Haber finalizado los estudios en una Institución de educación superior.
  • 根据欧洲资格框架,至少获得了 6 级.
    Haber obtenido, como mínimo, un nivel 6 de acuerdo al Marco Europeo de Cualificaciones.
  • 作为参考,欧洲资格框架的第 6 级相当于学士学位.7 级将对应于硕士学习, 第八,博士学位.
    Como referencia, el Nivel 6 del Marco Europeo de Cualificaciones equivale a una titulación de grado. El nivel 7 se correspondería con estudios de Máster; y el 8, de doctorado.
  • 有健康保险.
    Contar con un seguro médico.
  • 认可足够的经济手段.
    Acreditar medios económicos suficientes.
  • 找工作授权的最长期限为 12 个月,不可延期,并从之前的许可证到期日开始计算,该许可证必须是之前有效的学习逗留.
    La autorización para la búsqueda de empleo tiene una duración máxima e improrrogable de 12 meses, y empiezan a contar desde la fecha de caducidad del permiso anterior, que debe ser la estancia por estudios que tenía vigencia antes.


居留和工作许可:
Autorización de Residencia y trabajo:

您也有机会直接从您的学习期间更改为具有工作许可的居留,在这种情况下要求如下:
También tienes la oportunidad de hacer una modificación directamente desde tu estancia por estudios a una residencia con autorización de trabajo, en cuyo caso los requisitos son los siguientes:

  • 是持有有效居留许可的外国学生.
    Ser estudiante extranjero con autorización de estancia en vigor.
  • 至少连续三年获准留校学习或隶属于健康科学分支.
    Llevar al menos tres años continuados con la autorización de estancia por estudios o pertenecer a la rama de ciencias de la salud.
  • 证明已完成学业.
    Acreditar haber terminado los estudios.
  • 没有犯罪记录。
    Carecer de antecedentes penales.

  • 拥有适合您想要发展的工作的培训.
    Poseer la capacitación para el trabajo que quiere desarrollar.
  • 有雇佣合同并且雇主有偿付能力(在雇佣的情况下)
    Disponer de contrato de trabajo y que el empleador sea solvente (para el caso de trabajo por cuenta ajena)
  • 有一个商业项目,资源和培训(在自雇的情况下)
    Disponer de un proyecto de negocio, recursos y capacitación para el mismo (para el caso de trabajo por cuenta propia)
  • 被认可的金融证明
    Acreditar medios económicos
  • 私人健康保险.
    Seguro privado de enfermedad.
  • 可以在学习停留期满前 60 天和后 90 天申请.
    Tanto una como otra modalidad pueden solicitarse 60 días antes y 90 posteriores al vencimiento de la estancia por estudios.



在线免费️咨询请加WX:urkalialawyer
WHATSAPP:  675693964


回復用的n-2021.jpg




您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

谨防不法分子引诱用户加其QQ,利用木马页面(QQ空间)骗取qq密码

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-3-28 19:07 , Processed in 0.007892 second(s), 7 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表