西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 318|回复: 6
收起左侧

[求助]急~~ 翻译的内容 我发上来了

[复制链接]
发表于 2008-7-31 15:37:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
这个是2008ZARAGOZA世博会的资料
不过太专业了而且量很多  我有点翻不过来饿·~~
能弄到资料的能帮我看下发???  
我在目前翻译的是 atención al visitante的部分 ~~~

以下是一部分
La normativa sobre imagen y cuidado personal es de obligado cumplimiento para todos ols trabajadores:

Accesorios
.Sólo un anillo por mano. No debes llevar adornos salientes que puedan ser peligrosos.
.Un solo pendiente en cada oreja. No se permite pendientes de aros ni colgantes porque pueden resultar peligrosos. Si se llevan piercing deben ser muy discretos, como máximo una peque?a pieza de 2 milímetros cuadrados a ser posible en forma de botón.
.Si llevas collar o cadena colgada en el cuello, tiene que ser muy discreto para no restar importancia al uniforme.

Peinado
.Deve mantenerse el pelo limpio y bien peinado, evitando que tape la cara o moleste en el trabajo.
.Cabellos bien cortados. No se permite el uso de tintes ni reflejos llamativos.
.Los pasadores y cintas de pelo deben ser discretos a fin de que combinen con el uniforme de trabajo.
.El pelo cuya longitud sobrepase el cuello debe estar recogido. No podrá ir suelto.

U?as
.Las u?as deben estar cortas y siempre limpias. Siutilizamos esmalte deberá ser claro y discreto.

Tatuajes
.Deben estar cubiertos por la ropa para que no sean visibles.

Identificación
.Debe estar visible en todo momento y estar legible y en perfecto estado.

Calzado
.El calzado que se os entrega con el uniforme es de uso obligatorio, si slguien tiene una excepción médica, deba hacer llegar una copia a la Oficina de Atención al Empleado por mediación de su encargado de turno, para su revisión.
.Es imprescindible llevar el calzado siempre limpio.

Gafas de sol
.Pueden llevarlas aquellas personas que trabajen en el exterior. Deben tener un dise?o discreto, estar hechas de concha o de metal y estar montadas con crista les neutros.
.Nuestro trabajo es de cara al público y el contacto visual con nuestros clientes es vital. Una cara descubierta ayuda a transmitir amabilidad e interés por el cliente.
.Aquellos que lleven gafas de sol deben quitárselas cuando hablen con un visitante.

[ 本帖最后由 Elisa莉 于 2008-8-4 12:02 编辑 ]
发表于 2008-7-31 18:18:54 | 显示全部楼层
这么着急我怎么才能帮你啊,你把内容发出来才能帮你啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-1 04:09:24 | 显示全部楼层
没内容怎么帮你
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-4 08:03:28 | 显示全部楼层
可是我都没电子稿 又都是表格什么滴 要死 我自己也不知道要怎么弄啊~~~
晚点我试着发点东西上来 大家帮我看下吧~~~ 谢谢啦~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-5 09:13:36 | 显示全部楼层
......晕啊~~
还是靠自己吧~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-8-5 16:40:28 | 显示全部楼层
La normativa sobre imagen y cuidado personal es de obligado cumplimiento para todos ols trabajadores:
工作人员必须遵守的个人形象规定
Accesorios
配饰
.Sólo un anillo por mano. No debes llevar adornos salientes que puedan ser peligrosos.
每只手只能戴一个戒指。不应该配戴显眼的、有危险性的装饰品。
.Un solo pendiente en cada oreja. No se permite pendientes de aros ni colgantes porque pueden resultar peligrosos. Si se llevan piercing deben ser muy discretos, como máximo una peque?a pieza de 2 milímetros cuadrados a ser posible en forma de botón.
每只耳朵只能戴一个耳环。不允许环箍或者吊坠,因为可能具有危险性。如果佩戴穿孔饰品,不可戴过分突出的,最大不可超过2平方毫米,且为按钮状。
.Si llevas collar o cadena colgada en el cuello, tiene que ser muy discreto para no restar importancia al uniforme.
如果佩戴项链,不应过于显眼,要与制服相配。
Peinado
发型
.Deve mantenerse el pelo limpio y bien peinado, evitando que tape la cara o moleste en el trabajo.
要保持头发清洁,梳理整齐,避免遮住脸或者对工作造成干扰。
.Cabellos bien cortados. No se permite el uso de tintes ni reflejos llamativos.
头发修剪整齐。不允许染发或者引人注目的打扮。(reflejo??大家帮忙看下具体怎么翻译??摆脱:))
.Los pasadores y cintas de pelo deben ser discretos a fin de que combinen con el uniforme de trabajo.
.El pelo cuya longitud sobrepase el cuello debe estar recogido. No podrá ir suelto.

U?as
.Las u?as deben estar cortas y siempre limpias. Siutilizamos esmalte deberá ser claro y discreto.

Tatuajes
.Deben estar cubiertos por la ropa para que no sean visibles.

Identificación
.Debe estar visible en todo momento y estar legible y en perfecto estado.

Calzado
.El calzado que se os entrega con el uniforme es de uso obligatorio, si slguien tiene una excepción médica, deba hacer llegar una copia a la Oficina de Atención al Empleado por mediación de su encargado de turno, para su revisión.
.Es imprescindible llevar el calzado siempre limpio.

Gafas de sol
.Pueden llevarlas aquellas personas que trabajen en el exterior. Deben tener un dise?o discreto, estar hechas de concha o de metal y estar montadas con crista les neutros.
.Nuestro trabajo es de cara al público y el contacto visual con nuestros clientes es vital. Una cara descubierta ayuda a transmitir amabilidad e interés por el cliente.
.Aquellos que lleven gafas de sol deben quitárselas cuando hablen con un visitante.
对不起我要下线了,,,真不好意思,,才写了一点点。。。请其他版友继续帮她吧。。。我临时有事请,,对不起对不起!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-6 05:52:07 | 显示全部楼层
谢谢 谢谢  这个 我昨天自己翻了 弄的差不多了
大家不用帮我翻了
有什么问题 我再发上来大家帮忙啊~~~
谢谢了~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-8 22:45 , Processed in 0.009066 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版