西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 338|回复: 8
收起左侧

我想问一个学校可不可以续学生居留,应该怎么问?

[复制链接]
发表于 2008-8-20 15:30:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
想知道一个学校能不能续居留,应该用哪个词啊?
发表于 2008-8-24 22:08:58 | 显示全部楼层
puedo prolongar el permiso de residencia de estudiante?

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
violle + 100 感谢友情相助! :)

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-8-30 20:39:48 | 显示全部楼层

回复 2# 的帖子

好的,多谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-25 23:00:44 | 显示全部楼层
楼上的翻译有偏差,prolongar意思是延长,应该是renovar才更确切,有更换,重新开始,延续的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-25 23:01:05 | 显示全部楼层
楼上的翻译有偏差,prolongar意思是延长,应该是renovar才更确切,有更换,重新开始,延续的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-25 23:33:56 | 显示全部楼层
用prolongar没错。学生居留其实根本就不能算是居留,只是在这里读书给我们一个身份证号。续居留就是prolongar la estancia de estudio 或  realizar la prolongacion de la estancia de estudios.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-25 23:34:54 | 显示全部楼层
用 renovar 大家都懂,但法律上是不成立的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-26 03:21:30 | 显示全部楼层
se puede prolongar...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-26 08:42:39 | 显示全部楼层
两词都行啊,no creo q haya ningun problema decir :renovar la tarjeta o solicitar la renovación de tarjeta de estudiante,
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-9 22:31 , Processed in 0.011294 second(s), 15 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版