西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 412|回复: 18
收起左侧

关于重音

[复制链接]
发表于 2010-10-19 10:28:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 西国王子 于 2010-10-19 10:30 编辑

在vosotros(你们)动词变位时,重音在哪个位置。比如trbajais(你们工作)
是所有的在is前面的字母都是重音?还是各有不同?
 楼主| 发表于 2010-10-19 10:33:41 | 显示全部楼层
?quiere decir original?怎么翻译?谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-19 10:39:19 | 显示全部楼层
fripas是什么?别人说我写错了;说应该是dripas(猪肠子、猪肚子 );可是后面的我在词典上也没有查到。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-19 10:41:28 | 显示全部楼层
tenes una mania:是你有些狂热;对吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-19 10:43:38 | 显示全部楼层
ejemptos在词典上也没有查到;我在笔记上记得是“例题”请指教、
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-19 10:44:54 | 显示全部楼层
a veces:偶尔;对吗?在词典上没有查到。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-19 10:45:55 | 显示全部楼层
boy a orinar 是撒尿的意思吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-19 10:53:47 | 显示全部楼层
congreso de los dipu 这个句子我在谷歌上翻译是美国国会议员。我记得应该是国会。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-19 13:29:32 | 显示全部楼层
超级鄙视楼主····应该好好看下基础的西语书籍,而不是提一大堆··错误的,单词没几个打对的问题
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-19 15:56:29 | 显示全部楼层
这是抄的笔记;所以才上来问的。再说我也是刚刚学。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-19 16:02:56 | 显示全部楼层
本帖最后由 西国王子 于 2010-10-19 16:16 编辑

请问 centro de dia 是什么中心?

Vicente de paul 这个不知道是什么?

menu del dia 是每日套餐吗?

pora hablar de cosas que halemos 和para hablar de cosas que halemos 这两个词组那个对?是什么意思?

normal mente 是正常思维的意思吗?

para hablar de verdades genelales 他们说是“说明真理;自然现象等”请问对吗?

definiciones o informacion 是什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-20 16:16:03 | 显示全部楼层
本帖最后由 LL2010 于 2010-10-20 16:44 编辑

1.第1,2组ar,er结尾动词变位 重音标记在如trabajáis, coméis, 重音在A和E上;第三组ir结尾的vivís,重音标记在i上
2.quiere decir original lz最好给出上下文,再给你解释
3.tripas 是肠子, 开头字母是T
4.tienes una maňa 是对..很热心很感情趣(也可以说很狂热,)比如tiene mucha maňa para la jardinería.他对园艺很有爱. lz拼写为mania是俗拉丁拼法,现代西班牙语已经改用ň了
另外manía(带重音符号)可以理解成癖好, 如la manía de pintar en la pared
5.ejemplo意思为 范例,例题,写成t是笔误
6.a veces是有时候,偶尔的意思,lz查原形vez然后看常用词组里面会找到
7.Voy a orinar是这个意思,lz理解的对,不过首字母是V 但是发音的时候倾向 /b/
8.congreso de los diputados也叫congreso就是议会,国会的意思,lz理解的对
9.centro de día就是老人中心,养老院之类照顾老人的场所
10.Vicente de Paúl也叫San Vicente de Paul是法国17世纪天主教代表人物.
11.menu del día就是lz说的今日套餐,因为套餐天天换
12.por hablar,和para hablar都成立,por强调原因, para强调目的, (pora不存在,估计是笔误)另外halemos也可能是hacemos或者haremos的笔误
13.normalmente 连在一起拼写,是normal的副词;如果mente单独说,确实可以做为 思维,想法的意思,比如mente cerrada保守的思想
14.verdades generales 就是真理,比方地球是圆的;genelales是l与r的笔误
15.definición是定义,含义;información是资讯,信息

考虑到lz理解力还是很强的,只是在拼写上的感觉欠佳,推荐一本书
Fernando Avila 的Ortografía espaňola,2003年出版,grupo editorial norma出版社

评分

参与人数 1银子 +199 魅力 +1 收起 理由
yotranquilo + 199 + 1

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-20 16:30:01 | 显示全部楼层
mania 是 怪癖 癖好 厌恶
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-20 17:20:19 | 显示全部楼层
lz好多问题哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-21 04:46:48 | 显示全部楼层
本帖最后由 西国王子 于 2010-10-22 04:02 编辑

非常感谢LL2010先生的回答,辛苦你了。
para hablar de cosas que hacemos 是什么意思?谢谢!

profesoroes 还是 profesores (老师)差一个字母帮忙看看哪个对。

cual quero (随便)看看是不是缺字母。

R.Madrid o barcelona er der una cosa 是什么意思?有没有错的地方、谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-21 05:05:38 | 显示全部楼层
我现在语音关还没有过,所以我下个阶段就是练习发音和朗读。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-27 23:57:00 | 显示全部楼层
请大侠们帮忙。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-28 00:07:14 | 显示全部楼层
para hablar de cosas que hacemos 为了讨论(说)我们做的事情
profesor 老师 加上es就是老师们了
cualquier/a 随便
real madrid o barcelona 后面是啥?是一个东西? 写错了 看不懂LZ想说什么
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-5 14:08:00 | 显示全部楼层
谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-11 05:34 , Processed in 0.016345 second(s), 14 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版