西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 367|回复: 6
收起左侧

问一句话勒

[复制链接]
发表于 2011-1-1 20:27:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
Madrid recibira en 2011 una inversion de 383 millones con cargo al proyecto de presupuestos de la junta.

其中,con cargo a 是不是根据的意思呢?

根据预算,马德里2011年将会收到484百万的投资

如果是根据的意思
Personal con cargo a grupos, proyectos y convenios de la Universidad de Granada.
怎么翻译呢?
发表于 2011-1-1 21:51:26 | 显示全部楼层
看来难度系数比较大,坐等高人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-1 22:46:01 | 显示全部楼层
con cargo 不是根据。。。好像是负责 - - 我中文不是太好想不出别的词= =

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
rmj + 100 感谢您的建议,一起努力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-1 22:52:49 | 显示全部楼层
con cargo a B 把...记入B帐册.
意思是B负责支付。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-2 14:26:01 | 显示全部楼层
印象好像有个单词是 consignacion
这两个是一样的意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-2 18:41:07 | 显示全部楼层
不是。我不太了解生意。按照词典:
http://www.wordreference.com/definicion/consignaci%F3n
f. Cantidad consignada para atender a determinados gastos o servicios:
el ayuntamiento autorizó la consignación de una cantidad para indemnizar a los afectados.
用con cargo a是la idemnización de los afectados fue con cargo al ayuntamiento/la idemnización de los afectados corrió a cargo del ayuntamiento
好象consignación 是一笔钱(被拨款的)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-2 19:55:53 | 显示全部楼层
多谢大师
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-11 00:55 , Processed in 0.010400 second(s), 14 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版