原文如下:
Lamentablemente no ha llegado el adjunto con su catálogo de productos, por lo que les agradeceremos nos lo reenvien a......
原文来自秘鲁,a 后面是邮件地址,有几处不明白
1:llegado怎么理解?llegar本意是到达的意思,此处如何理解,ha llegado的主语是我usted.
2:lo que les agradecermos...les应该是指代我们ustedes.但是les是与格代词,应该是宾格代词os tus才对啊
3:nos lo reenvien a....这里的lo指代的应该是catalogo,与格代词,为什么不用le?
1:llegado怎么理解?此处是指你的catalogo没有到达。el ajunto con su catalogo de productos no ha llegado。
2:lo que les agradecemos... lo que是紧跟前面的por的,是固定用法por lo que,les agradecemos是正确的。我们感谢你 te agradecemos,我们感谢他le agradecemos,感谢他们(或您的复数)les agradecemos
3:nos lo reenvien a....不能把lo换成le,因为这里的lo(catalogo)是直接宾语:再(把产品目录)寄给我们一次。
参见以下句子:- ?Le has enviado el catalogo?
- Sí, se lo he enviado.