西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 474|回复: 4
收起左侧

求解释和翻译,问题有点多,麻烦各位大神了

[复制链接]
发表于 2012-11-13 11:48:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
gracias a su propiedad cicatrizante....?
--gracia在这里是什么意思?  是赐予的意思吗?    这句话要怎么翻译呢?

no se cuestión de elegir
--这样翻译正确吗?‘不是选择的问题‘

你过去有看过蛇吗?
--veías serpiente?

以下皆是需要翻译
    --Una tez radiante de día se rinde ante las últimas tendencias de maqillaje al caer la noche

    --Te decimos cómo.

    --Contar con buenos aliados.

    --En el contorno de ojos aparecen los primeros signos de envejecimiento o abandono.

--No dejes que unas ojeras o patas de gallo te sumen a?os,y te devuelve la luz a tu mirada.
发表于 2012-11-13 12:14:25 | 显示全部楼层
gracias a su propiedad cicatrizante....?
--gracia在这里是什么意思?  是赐予的意思吗?    这句话要怎么翻译呢?
赐予是otorgar, gracias在这里是表现一种好的方面的因为/由于,替换了正常的por。

no se cuestión de elegir
--这样翻译正确吗?‘不是选择的问题‘
原句是no es cuetión de elegir吧。 对的。

你过去有看过蛇吗?
--veías serpiente?
这里应该用pretérito perfecto simple o pretérito compuesto,已经完成的动作,“你看到过”是已经结束了的动作,是之前已经看到过了,¿víste serpientes?/  ¿has visto serpientes?
你翻译过来的意思是,你之前在看蛇吗?

以下皆是需要翻译
    --Una tez radiante de día se rinde ante las últimas tendencias de maqillaje al caer la noche
一张白天闪亮的脸随着夜晚的到来,也败给了最新的化妆潮流。
     --Te decimos cómo.
我们告诉你怎么样
     --Contar con buenos aliados.
有好的伙伴/盟友
contar是一种具有,具备的某种人或技巧的意思。 tener a disposición.   在艰困的时候,身边拥有着好朋友。
     --En el contorno de ojos aparecen los primeros signos de envejecimiento o abandono.
衰老和丢失的象征最早出现在眼睛的周边
--No dejes que unas ojeras o patas de gallo te sumen a?os,y te devuelve la luz a tu mirada.
不要让一些眼袋或者鱼尾纹给你添加岁数, {然后这里的te devuelve我就不清楚什么用以了,我的理解是te是错误的,多余的} 重新使你的眼睛散发光芒吧

点评

鲜花+99 爱+1111111 基友万岁  发表于 2012-11-14 15:50

评分

参与人数 1银子 +532 收起 理由
salvor + 532 赞一个!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-13 12:36:55 | 显示全部楼层
tropical,有前途。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-14 15:08:56 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-14 15:10:55 | 显示全部楼层
Tropical海滩 发表于 2012-11-13 11:14
gracias a su propiedad cicatrizante....?
--gracia在这里是什么意思?  是赐予的意思吗?    这句话要怎 ...

  真厉害
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-6 05:57 , Processed in 0.008547 second(s), 13 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版