西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 320|回复: 4
收起左侧

再问几个单词的意思我查都查不到

[复制链接]
发表于 2006-8-22 03:32:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
entar什么意思啊,me convengo原形是什么啊什么意思啊?还有就是aproposito什么意思啊?
发表于 2006-8-22 14:19:09 | 显示全部楼层
entar 没听过。。 有可能是 entrar <- 进
me convengo 也没听过, 但很有可能是 me conviene 或者是 me convence.. 但这个 convengo 看起来比较像  me conviene 的变位。 但在怎么变也不是 me convengo 而是 me convenga.. 但基本上几乎没人那么说的。。
a proposito <- 看在什么情况下使用。。 在一种情况下跟英文的 "by the way" 是一样的。。 在南美 a proposito 是“故意”的意思。。。

[ 本帖最后由 desaparecido 于 2006-8-22 20:23 编辑 ]

评分

参与人数 1银子 +150 收起 理由
zamora + 150 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-22 14:27:19 | 显示全部楼层
忘了说, me conviene 差不多是 “对我有利益” 的意思。。 我不知道中文的确切说法。。
me convence... 是... uhmm.. 打个比方好了。。 el profesor me convence 就是”老师说服我“的意思。。。。。。 我中文还真不知道怎么说。。。。 哈。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-22 14:27:55 | 显示全部楼层
me convengo 的原形是convenirse
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-8-22 18:09:07 | 显示全部楼层
ah si.. es verdad.. me habia olvidado totalmente de la palabra esta.. hehe..
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-3 18:10 , Processed in 0.009611 second(s), 15 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版