西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 403|回复: 7
收起左侧

关于银行流水账不会的单词。。。

[复制链接]
发表于 2009-7-14 23:37:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
因为种种原因,小弟我要翻译一份中文的银行流水账。。。好多专业词汇不知道怎么翻译 希望各位老大能多多帮忙。。。绝对不是用于商业用途。。。感激不尽


对账单

汇款 是用giro好还是remesa好?
发表于 2009-7-15 02:43:50 | 显示全部楼层
GIRO
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-15 21:00:30 | 显示全部楼层
活期存款   
帐户概要
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-15 21:20:16 | 显示全部楼层
定期存款
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-15 21:20:22 | 显示全部楼层
定期存款
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-15 22:04:50 | 显示全部楼层
活期 deposito a la vista
定期 deposito a plazo fijo
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-7-18 10:38:27 | 显示全部楼层
对账单???利息是不是tipo de interes , 利率是不是tasa de interes???
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-7-18 13:26:59 | 显示全部楼层
tipo de interes 利息率
tasa de interes 利率

对账单是 saldo de conciliacion de cuentas
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-10 19:00 , Processed in 0.015249 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版