西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 611|回复: 11
收起左侧

贫血怎么说

[复制链接]
发表于 2010-8-13 19:02:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
各为高手,帮忙翻译贫血怎么说啊
              谢谢
发表于 2010-8-13 19:25:34 | 显示全部楼层
俺只知道SANGRE
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-13 19:37:40 | 显示全部楼层
anemia。。。

评分

参与人数 1银子 +80 收起 理由
rmj + 80 感谢您的建议,一起努力!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-13 19:50:14 | 显示全部楼层
Anemia con la sangre!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-13 20:58:02 | 显示全部楼层
如果是缺铁性贫血的话(这个比较普遍)叫anemia ferropénica.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-13 20:59:02 | 显示全部楼层
回复 4# zhoupatata

贫血是anemia
sangre是血液
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-14 00:27:07 | 显示全部楼层
回复 6# Ashely.T


    一起读呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-14 00:40:07 | 显示全部楼层
回复 7# zhoupatata


    你是说anemia和sangre两个单词放在一起什么意思吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-8-14 01:14:54 | 显示全部楼层
谢谢大家这么积极。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-14 14:18:14 | 显示全部楼层
回复 8# Ashely.T


    = =不要争了 就按照你说的anemia
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-14 14:36:27 | 显示全部楼层
回复 10# zhoupatata


    呵呵,从没想过要跟你争这个问题。只是没看懂你所问的意思。anemia con sangre翻译过来是好像是贫血带血。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-14 15:13:55 | 显示全部楼层
回复 11# Ashely.T


    ...
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-12 01:22 , Processed in 0.016360 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版