西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: LoKer
收起左侧

这几个问题必须问,纠结

  [复制链接]
发表于 2011-1-2 19:54:30 | 显示全部楼层
恩 顶楼上的  完全同意
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-11 07:45:05 | 显示全部楼层



    正是我想说的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-11 07:45:33 | 显示全部楼层
我也只想纠正一下  mas fuerte  不是mas forte
路人甲乙丙 发表于 2010-12-29 15:22



    正是我想说的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-11 07:50:18 | 显示全部楼层
“如果有一天XXXXX” si un día...

反问句“不是吧!” 这句话主要是想表示质疑,是吧?那你可以用质疑的 ...
Ashley.T 发表于 2010-12-29 17:09



    我觉得lz问的这个看起来像傻瓜,应该就是parece un tonto

如果是你所说的se parece a...就是另外的意思了,是说你的脸长得像谁,fisicamente! 比如说我长得像我爸爸 就是me parezco a mi papa.

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
Ashley.T + 100 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-11 10:48:02 | 显示全部楼层
parece un tonto语法上是正确的,可是一般说parece tonto
me parezco a mi papá. 南美洲人说papá,mamá.一般来说西班牙人说padre,madre,只有小孩子才说papá, mamá
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-11 19:20:24 | 显示全部楼层
parece un tonto语法上是正确的,可是一般说parece tonto
me parezco a mi papá. 南美洲人说papá,mamá. ...
rmj 发表于 2011-1-11 09:48



    我就是小孩子~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-11 03:02 , Processed in 0.014592 second(s), 13 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版