你别找借口了 no busques excusas (no 后面一般加虚拟式作为否定)
no tienes excusa 他/她(在这件事上)没有借口
另外你问道的
直接补语:动词的直接作用体, 有 lo, la, los, las 等变化, 如
我认识这个东西: conozco esta cosa, la conozco. 这里 la 代替esta cosa, 因为是阴性
我认识这个地方: conozco ester lugar, lo conozco, lo 阳性代表 este lugar。
为什么是直接补语呢? 因为动词是conocer认识, 那么认识什么呢? 认识地方, 人等
间接补语:动词的间接作用体, 用代词 le, les, 或 se
entregas este libro al alumno. 把书给学生, 书是直接补语, 学生是间接补语
为什么是间接补语呢? 因为给的是什么? 是书(直接补语), 书给谁呢? 给学生(间接补语)
如果要用代词替补的话就是:
lo entregas al alumno 把书用lo代替了
le entregas este libro 把学生用 le 代替了
se lo entregas 把书和学生都用相应的代词(注意: lo和le一起使用时, le 变se 并前置)