西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 381|回复: 5
收起左侧

问个问题

[复制链接]
发表于 2006-10-31 02:01:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
no estoy en lo que estoy 翻译成我不在状态,或是我没有把握,不准确吧?
como si hubiera nacido para tener una panaderia en un pueblo perdido que no era el suyo. 这里perdido 翻译成堕落的,或是沉沦的不知是否准确。
谢谢大家帮忙。
发表于 2006-10-31 16:57:00 | 显示全部楼层
我走神了,或我注意力不集中。
失落的。。遗弃的。

评分

参与人数 1银子 +138 收起 理由
MAOSUN + 138 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-1 02:11:25 | 显示全部楼层
谢谢版主的回答。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-1 03:48:19 | 显示全部楼层
这里perdido 是指这村庄很小,很远,很偏僻,交通不方便。

[ 本帖最后由 freyja 于 2006-11-1 16:13 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-11-1 21:36:09 | 显示全部楼层
同意, 应该理解为很远,很偏僻。谢谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-11-1 23:10:45 | 显示全部楼层
pueblo perdido,这个说法西班牙人经常说的,今天还有人说以后要在一个PUEBLO PERDIDO盖个房子养养狗养养猫的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-4 01:23 , Processed in 0.013993 second(s), 14 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版