西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 446|回复: 7
收起左侧

关于再见

[复制链接]
发表于 2008-11-18 02:37:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
西班牙语有好多种再见的说法,具体区别是什么呢。
hasta luego, hasta pronto, hasta siempre, adios, chao....
发表于 2008-11-18 02:59:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-18 09:47:28 | 显示全部楼层

回复 2# 的帖子

这个是在sue?a 课文里边的。。所以才来问的。。
espero a las respuestas de los veteranos
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-18 17:30:26 | 显示全部楼层
hasta luego, hasta pronto,通常比较短的时间的再见。
adios, 通常比较长时间的再见

chao 欧洲通用,法语是ciao

在不排除严格的情况下,以上4个可以互换。


hasta siempre, 永别了。

评分

参与人数 1银子 +188 收起 理由
zamora + 188 感谢友情相助,奖励!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-19 09:20:26 | 显示全部楼层

回复 4# 的帖子

muchas gracias     
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-21 11:28:39 | 显示全部楼层
muchas gracias
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-22 03:53:22 | 显示全部楼层
学习了···GRACIAS
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-23 20:59:17 | 显示全部楼层
hasta siempre, 永别了。

hasta nunca
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-9 15:22 , Processed in 0.010656 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版