ella escribe una carta a su padre 这句话这么说是对的吧?! 为什么还要加个le 变成自复句呢 “ella le escribe una carta a su padre”
自复句意思是动作的作用对象是行动者本身,可是对于这个例子还不是很明白 有高手能帮我详细解释下吗 mucho gracias
又如一个例子: ella le da cartas a la mujer
ella escribe una carta a su padre这句话是对的!但是这里并不是您说的什么自复句。像第一句ella le escribe una carta a su padre。这里的le是complemento indirecto就是间接补语,指代的是su padre她的爸爸。这里如果不加le句子同样正确。但是西班牙语一般有重复CI的习惯所以这里加了le。没有什么什么特别的意思。第二句也是一样的道理.ella le da cartas a la mujer这里的le就是mujer的意思,不加le句子也是对的。
请教下 还有个问题 两个句子不是很明白
le doy un balon a mi hermano
le di un biligrafo a mi abuelo
答案刚才说的是对的。
其实你是理解错误。 这里的doy或者di 不是自复动词
那么, 为什么加le呢?
le其实就替代了 a mi hermano, 就像在第二句
le替代了 a mi abuelo 一样。
所以说, 这两句, 如果你这样写,也是对的:
le doy un balón, 或者 doy un balón a mi hermano
le dí un bolígrafo 或者, di un bolígrafo a mi abuelo,
都是对的
但是一般用的时候, 都是用这两种方式:
Le doy un balón a mi hermano
Le di un bolígrafo a mi abuelo
是为了加重句子的意思