西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: bingru
收起左侧

◎_◎……R E F R A N E S。。。————+

[复制链接]
发表于 2004-12-21 16:44:16 | 显示全部楼层
还有很多啊上面,解释给我们听啊! 我是不会的这些
发表于 2006-3-22 17:02:07 | 显示全部楼层
原帖由 左丘 于 2004-12-12 01:44 发表
mas vale pajaro en mano que cientos volando
我住在金丝笼想离开但锁着我的不是线,被锁着的也不是人
锁着我的是亲情,被锁的是我的心
走不了,逃不掉,


晕,这句好像是,一鸟在手胜于百鸟在林吧。。
发表于 2006-3-22 21:28:22 | 显示全部楼层
我来点简单的。

NADIE NACE SABIENDO。

EL SABER NO OCUPA LUGAR。

CON EL TIEMPO Y LA PACIENCIA,SE ADQUIERE  LA CIENCIA。

MUCHO DINERO Y POCA EDUCACCIÓN,ES LA PEOR COMBINACIÓN。
发表于 2008-3-14 00:22:14 | 显示全部楼层
大家不知道意思的那句话,正好是老师留的作业里的一道题,有西语解释的:En casa de herrero,cuchillo de palo它的西语解释是:las coas no siempre son como se espera  que deberian ser.老师解释了,不过理解还是迷迷糊糊的,是不是说:事情不是总是像我们期待的那样,也就是:事出所料,超乎想象的意思,请高人指教!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-20 11:42:08 | 显示全部楼层
这帖子好,要顶要顶,,,求中文意思~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-29 20:01:25 | 显示全部楼层
HASTA CUANRENTA DE MAYO NO TE QUITES EL SAYO...
ES DECIR NO SE OLVIDE DE YEVAR EL ABRIGO,ANTES DEL 10 DE JUINIO...
差不多是这样啦。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 18:09:32 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-26 18:15:17 | 显示全部楼层
大家不知道意思的那句话,正好是老师留的作业里的一道题,有西语解释的:En casa de herrero,cuchillo de p ...
ceciliarosa 发表于 2008-3-14 00:22



    你觉得你说对了,虽然我的中文阅读不是很好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-19 19:14:20 | 显示全部楼层
La palabra es plata y el silencio es oro.
沉默是金
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-19 21:19:15 | 显示全部楼层
回复 SOLEDAD 的帖子

一鸟在手胜过百鸟在林
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2024-4-29 10:36 , Processed in 0.008609 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表