西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 619|回复: 30
收起左侧

柳暗花明怎么说?

[复制链接]
发表于 2005-8-6 04:37:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
要表达“柳暗花明”这个意思的话……应该用哪句谚语?
发表于 2005-8-6 09:43:43 | 显示全部楼层
柳暗花明具体什么意思? 哈哈
 楼主| 发表于 2005-8-6 09:47:00 | 显示全部楼层
Abril lluvioso hace a mayo hermoso
这个行不行?
发表于 2005-8-6 11:24:09 | 显示全部楼层
大家还是先学汉语吧
发表于 2005-8-6 15:43:12 | 显示全部楼层
No hay mal que cien años dure.
发表于 2005-8-6 16:13:24 | 显示全部楼层
原帖由 liknight 于 2005-8-6 15:47 发表
Abril lluvioso hace a mayo hermoso
这个行不行?

这个肯定不对,斑竹的谚语意思上很贴近
发表于 2005-8-6 20:30:44 | 显示全部楼层
No hay mal que cien años dure.
没有比痛一百年更糟糕的?
好像不是这个吧
发表于 2005-8-6 21:08:33 | 显示全部楼层
“柳暗花明”比喻在困难中遇到转机。

山重水复疑无路,

柳暗花明又一村。
发表于 2005-8-7 01:45:36 | 显示全部楼层
No hay mal que por bien no venga.
发表于 2005-8-7 01:47:54 | 显示全部楼层
原帖由 毛毛陀 于 2005-8-6 19:30 发表
No hay mal que cien años dure.
没有比痛一百年更糟糕的?
好像不是这个吧

没有痛能坚持100年的...就是说一定会有好事出现的.
发表于 2005-8-7 02:22:37 | 显示全部楼层
poco dificil
发表于 2005-8-7 09:06:53 | 显示全部楼层
No hay mal que cien años dure.
No hay mal que por bien no venga.
都不准确
因为“柳暗花明” 有比较突然惊喜的意思。
在困难中突然遇到转机
发表于 2005-8-7 11:24:46 | 显示全部楼层
原帖由 听雨 于 2005-8-7 07:45 发表
No hay mal que por bien no venga.


这句译成“塞翁失马……”较为妥当~~~
发表于 2005-8-7 17:59:07 | 显示全部楼层
原帖由 busca-la-vida 于 2005-8-7 08:06 发表
No hay mal que cien años dure.
No hay mal que por bien no venga.
都不准确
因为“柳暗花明” 有比较突然惊喜的意思。
在困难中突然遇到转机

UN MILAGRO!!!!哈哈哈...
发表于 2005-8-8 21:39:46 | 显示全部楼层
Aparecio el Jesus Cristo !
发表于 2005-8-8 21:46:25 | 显示全部楼层
Alegría después del dolor

这是来自wordlingo的, 你能接受吗? jeje...
发表于 2005-8-9 14:50:49 | 显示全部楼层
eso es la primera vez no ?
jajaj
发表于 2005-8-9 22:08:30 | 显示全部楼层
原帖由 ☆Luckyboy☆ 于 2005-8-9 13:50 发表
eso es la primera vez no ?
jajaj

:7
发表于 2005-8-10 14:51:43 | 显示全部楼层
o lo del burro, no se si al hombre le vendra la alegria...lol
发表于 2006-2-26 19:41:10 | 显示全部楼层
这贴不错, 顶上来给大家看看
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-10 00:10 , Processed in 0.012636 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版