|
本人总结了一下第1代西班牙华侨的西班牙语水平.写写我所观察到的.让大家娱乐娱乐
特点:
1.动词变位
EJEMPLO:YO HABLAR. TU COGER.
2.R和L, C和G, Y和LL,S和C混起来
EJEMPLO: LEAL MADLID . LAUL . LENAULT.
3.COMPLEMENTO INDIRECTO/DIRECTO
EJEMPLO:ESTE PARA TU. YO MILA TU.
4.PARA基本上能取代所有动词.
EJEMPLO: ESTE PARA TU. YO PARA TOMAR.....
5.大量运用PERO.
6.MIRAR 代替 VER
EJEMPLO: YO NO MILADO TU.
......
特点太多.写不完.就想到这些..
具体例子.我在生活中听见的,或者朋友告诉的.
1.一个中国人去超市买东西.买好了.售货员告诉他:VEINTICUATRO EUROS.他没听懂.售货员又说.他还没懂.他急了.说了句话我当场死过去.用普通话说的:你说清楚点好不好!
2.一个中国人和西班牙人骂起来:TU FAMILIA TOTO GILIPOLLAS.
3.一个卖盗版的.西班牙小孩欺负他.CUANTO VALE ESTE? TLES.他回答. Y EL SUPERMAN. TLES.他回答.Y CUANTO VALE UN FERRARI. TLES TAMBIEN.
4.在地铁里。一个中国人问我马尔盖斯凡地若怎么走.我半天听不懂.他生气着走了。后来我到家以后才想其他他要去的地方----MARQUES DE VADILLO
5.和一个中国人聊.我说你住哪.他说哥伦比亚大街.我没懂.他说西班牙广场往上走那条大街呀!我说那叫GRAN VIA!
6.一个中国人在菜场买菜.他问ESTE?卖菜的想想应该是问价钱.就用中文回答.3块.那女的高兴了.好象碰见亲戚一样.用中文开始聊天:你哪人呀.你中文说的真好.大白菜多少钱一斤呀......我买2近是5块6.我给你10块6.这样你找我5块钱.你看行吗?那个南美人没反应.我说:阿姨,他就会几个数字.你别当他是中国通..
7.菜场里.一个青田人(别说我歧视青田人.我也是青田的),男的,来到一个摊前问老外讨一个塑料带.UN...UN...UNO POLSA.老外说你没买我的.我不给你.他马上用青田话:奶空把你角死!(骂人的话,具体我就不翻译 了)
太多了.等想起来了再继续补充..
注:希望大家神经不要这么敏感.我写这个不是歧视中国人.纯粹开个玩笑...咱们国家正在成为一个强国.一个强国国民,要有广大的胸襟.穷国的人才神经敏感,总感觉自尊心被人给伤了。 |
评分
-
查看全部评分
|