西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 286|回复: 1
收起左侧

现西第二册的第十八课的讲解来了!!!!!

[复制链接]
发表于 2006-11-24 09:03:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
经过漫长的等待,现西第二册的第十八课的讲解终于姗姗来迟了,不过来得还算及时,
希望朋友们给点掌声,呵呵

LECCIÓN 18

VOCABULARIO
Desarrollar  发展  desarrollar la agricultura
La industria de este país se ha desarrollado mucho.
Por medio de 借助 se lo dije por medio de su hermana.
Superioridad 优势  inferioridad 劣势
Destruir 破坏  construir  建造
Mensajero, ra  使者,送信的  mensaje
Por completo  completamente
Facilidad  facilitar 提供 favor de facilitarme un lápiz
Tender  tendimiento   tender las esteras 铺席
Trampa  engañar
Invitación   tarjeta de invatación 邀请函
Convertir  
convertimos los conocimientos en la fortuna 我们将知识变为财富。
Habitante 居民  morador
Derecho     derechista 右派
Amenaza  amenazar
Dádiva    regalo    obsequió

TEXTO
EL INCA ATAHUALPA 印加国王ATAHUALPA
Cuando los españoles llegaron al Nuevo Mundo, los distintos pueblos aborígenes habían desarrollado civilizaciones muy avanzadas, de las cuales la azteca,la maya y la incaica son las más famosas. Los invasores, por medio de intrigas y traiciones y valiéndose de su superioridad armada, las destruyeron todas.
当西班牙人到达“新大陆”时,当地各种各样的土著人已经发展了非常先进的文明,其中阿兹台克、玛雅和印加文明是最著名的。侵略者们依靠阴谋诡计和武力优势,破坏了所有的文明。
He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.
下面就是发生在那个时代(征服年代)的一段轶事。
Atahualpa, el último emperador de los incas, descansaba en el campamento cuando le dijeron que un extranjero quería entrevistarse con él. Salió a recibirlo. Vio a un hombre montado en un extraño animal que llegó corriendo tan rápido que casi lo derriba. Sin embargo, el inca permaneció sereno, aunque muchos de sus soldados mostraron gran temor. El recién llegado era Hernando de Soto, mensajero enviado pro el jefe dil ejército espalol, Francisco Pizarro. Traía el caballo para inpresionar al inca, porque los aborígenes desconocian por completo este animal. Al ver que Atahualpa no daba ninguna señal ed temor, el hombre tuvo que retirarse. Pero no se fue con las manos vacías, pues llevaba a su jefe la noticia de que los incas tenían un poderoso ejército.
印加人最后一个国王Atahualpa正在军营里休息,这时有人通报说一个外国人请求与他见面。国王出来接见他。他看到一个男人骑着一匹奇怪的动物飞奔过来,快得几乎将他推倒。尽管许多印加士兵非常害怕,国王仍然保持镇定。这人是Hernando de Soto,是西班牙军队首领Francisco Pizarro的信使。他骑马来是为了吓唬印加人,因为这些土著人完全不认识这种动物。当看到Atahualpa一点也不害怕,这个人不得不撤退。但是他没有空着手回去,而是带给他的首领一个消息:印加人有一支强大的军队。
Comprendiendo que no vencería a Atahualpa con facilidad, Pizarro tuvo que elaborar otro plan. Thedió una trampa e invitó al inca a la ciudad donde él estaba. Atahualpa aceptó la invitación y se puso en camino acompañado por sus hombres. Pero cuando llegó, encontró la ciudad desierta. Los españoles estaban escondidos. El inca comprendió que había caído en una trampa cuando salió a su encuentro un español que le dijo:
Pizarro明白不能轻易地战胜Atahualpa,不得不另外制定计划。他设了一个陷阱并且邀请印加人到他所在的城市。Atahualpa接受了邀请,带着他的人马上路了。但是当他到达时,发现城市已经空了。西班牙人藏了起来。印加国王意识到他已经落入了一个圈套。当他离开时迎面走来一个西班牙人对他说:
-Sométete al rey de España. El Papa nos ha encargado conquistar y convertir al cristianismo todas estas tierras y sus habitantes.
向西班牙国王臣服!教皇嘱咐我们征服这片土地和居民并要求你们皈依基督教。
-No sé quién es el Papa-contestó Atahualpa, -pero debe estar loco para decir eso. Estas son mis tierras y nadie tiene derecho sobre ellas.
我不知道谁是教皇。Atahualpa回答:但是他说这些话一定是疯了。这是我的土地,任何人没有权利支配它。
Al ver que se mantenía firme el inca, al que no podían convencer ni con amenazas ni con dádivas, los españoles decidieron usar la fuerza. Como tenían mejores armas que los aborígenes, lograron vencer el ejército de los incas e hicieron prisionero a su emperador.
当看到印加人这么坚定,威逼利诱都不能令他屈服,西班牙人决定使用武力。由于他们的武器比土著人的武器好的多,他们最终战胜了印加人的军队,印加国王成了战俘。
Ya en manos de los españoles, Atahualpa se dio cuenta de que éstos es interesaban mucho por el oro. Llamó a Pizarro y le dijo:
Atahualpa落入了西班牙人的魔掌后,发觉他们对金子很感兴趣。于是他叫Pizarro来对他说:
-Si me dejas libre, llenaré de oro el cuarto en que estamos.
如果让我自由,我将用金子填满我们在的这个房间。
Pizarro aceptó. El inca envió mensajeros por todo su imperio para reunir el oro. Cuando la habitación estaba casi llena, Pizarro decidió matarlo. Temía que, aprovechando la ocasión, Atahualpa preparara una gran rebelión contra los españoles.
Pizarro同意了。印加国王派信使在国家四处收集金子。当那个房间几乎被装满时,Pizarro决定杀了国王。他害怕Atahualpa会利用这种形势准备一次大叛乱来反抗西班牙人。
Atahualpa murió en el mes de agosto de 1533.
Atahualpa死于1533年8月。

LÉXICO
1.        recibir
A tr. 收到,得到
Hace semanas que no recibo ninguna carta. 我好几周没收到任何信了。
Ya recibirás los libros que te ha mandado Felipe. 你会收到Felipe寄给你的书。
B tr. 迎接,接待
Toda la familia Salió a recibir a los visitantes. 整个家庭都出来迎接参观者。
Todos recibieron la noticia con gran alegría. 所有人都非常高兴地接到这个消息。
Aceptar
A tr. 接受
No creo que ella acepte tus regalos. 我不认为她会接受你的礼物。
Invitamos a la profesora a una comida. Ella aceptó muy contenta. 我们邀请老师来吃饭,她非常高兴地接受了。
Aunque se le presentaban muchas dificultades en el trabajo, no pensaba aceptar ninguna ayuda. 尽管在工作上有很多困难,他不想接受任何帮助。
B tr. 同意,采纳,接纳
Mi idea fue aceptada con entusiasmo. 我的主意被热情地采纳了。
Sus compañeros no lo aceptaron como jefe del grupo. 他的同学不同意他做班长。
Encargar(se)
A tr. 委托,托付
Mis compañeros me encargaron un trabajo muy difícil. 我的同学委托给我一个很困难的工作。
¿Podemos encargar a Antonio que nos compre lo que necesitamos?
我们能委托Antonio为我们买我们需要的吗?
B tr 订购
He encargado muchos libros a la librería, pero todavía no he recibido ninguno. 我已经向书店订购了很多书,但是还没有收到。
Si necesitas una computadora, es mejor que se la encargues a esa empresa.
如果你需要一台电脑,最好是向那家公司订购。
C tr 负责,担任
Ustedes dos se encargan de barrer y yo, de ordenar los estantes. 您二位负责打扫,我负责整理书架。
Bueno, me encargaré de llevar las invitaciones a los profesores. 好,我负责把邀请带给老师们。
Varios compañeros están encargados de elaborar un nuevo plan. 几个同学负责制定一个新的计划。
Encargado de aquel trabajo tan importante, apenas tenía tiempo para comer. 他负责的那个工作如此重要,几乎没有时间吃饭。
Mantener(se)
A tr. 维持(生活),养活
Los hijos tienen que mantener a sus padres ancianos. 子女们应该赡养年老的父母。
Con lo poco que ganaba no podía mantener a la familia. 赚得这么少,他不能养家。
B tr 保持
En clase hay que mantener el silencioy el orden. 在课堂上应该保持安静和秩序。
Los obreros tratan de mantener sus máquinas limpias y en buenas condiciones. 工人们试图保持机器的整洁和状态良好。
En esta habitación nunca puede mantenerse la limpieza. 这个房间从来就不能保持整洁。
C prnl 保持(某种状态)
Frente al peligro mi amigo se mantuvo sereno.面对危险我的朋友保持镇静。
Aunque le hicimos muchas preguntas, la muchacha se mantuwo silenciosa. 尽管我们问了她很多问题,但那女孩始终保持沉默。
Darse cuenta (de) 感知,感觉,觉察
Paseando llegamos a la orilla del mar sin darnos cuenta. 我们散步不知不觉来到海边。
¿te das cuenta de la importancia de lo que acabo de decirte? 你知道我刚刚告诉的事情的重要性吗?
¡cómo pasa el tiempo!¡la primavera llega sin que nadie se dé cuenta de ello! 时间过得真快,春天不知不觉到了。
Se interesó tanto por aquella novela que no se dio cuenta de que ya era la hora de cenar. 他对那本小说如此感兴趣以至于没有觉察到已经是晚饭的时间了。
Preparar(se)
A tr.准备,预备
Prepare el almuerzo antes de que lleguen los invitados. 在客人到来之前准备好午餐。
La cena ya está preparada. Vamos a la mesa. 晚餐已经准备好了,我们入席吧。
B prnl 准备(做某事)
Nos preparamos para salir de viaje. 我们准备出去旅行。
Espéreme. Todavía no estoy preparado. 你等等我,我还没有准备好。
Muchachas, ¿ya están preparadas para el partido de basketbol? 姑娘们,他们还在准备篮球比赛吗?
 楼主| 发表于 2006-11-24 09:03:42 | 显示全部楼层
课后练习:
II.
1. Pregunté qué canción nos enseñaría.
2.Me preguntaron dónde se celebraría la velada.
3.Preguntamos si escribiría una carta a su amiga chilena.
4.Luis preguntó cuándo le avisaría la hora de la reunión.
5.Pregunté si me repararía la máquina de escribir aquella tarde.
6.El niño pensaba que su padre lo pegaría sin duda.
7.Los estudiantes creían que la profesora les exigiría más en adelante.
8.El gerente de la empresa dijo que consultaría el plan con todos.
9.El alcalde nos dijo que su pueblo todavía pequeño se convertiría en una gran ciudad tarde o temprano.
10.El soldado herido pensó que no se detendría hasta encontrarse con sus compañeros.
III.
Ramón era ingeniero de una empresa y viajaba constantemente dentro y fuera del país. Cada vez que decidía hacer un viaje, siempre era su mujer  Carmen quien le preparaba el equipaje. Esa vez tenía que ir a París y se lo dijo a Carmen. Ella le preguntó cuándo saldría y él le dijo que pasaría primero por Barcelona donde cogería el tren para París. Como ella quería saber si estaría mucho tiempo ahí, le contestó que permanecería un par de días y trataría algunos asuntos de negocios. Entonces su mujer dijo que le prepararía el maletín que acostumbraba llevar en sus viajes. Según ella, era muy cómodo para viajar. Ramón le dijo que había que darse mucha prisa, porque él había sacado el billete para salir de Madrid a las cinco de la tarde. Pero antes de la partida todavía tenía mucho que hacer: iría a la oficina por unos papeles, se despediría del gerente y le pediría algunos consejos.
IV.
El señor Suárez tenía mala vista y confundía constantemente cosas y personas. Un día se encontró en un paseo con un hombre, a quien se acercó tendiéndole la mano:
-- ¡Vaya, vaya! ¡Hace tanto que no nos hemos visto!
El otro lo miró con la boca abierta sin entender nada.
-- Pero ¡hombre! ¡Cómo has cambiado! Eras muy alto. ¿Cómo es que te has vuelto tan bajito?
El otro seguía sin comprender nada.
-- Estabas bastante delgado. ¿Qué has hecho para engordar tanto?
-- Es que ...
-- Otra cosa: Eras muy joven y guapo, pero ahora ... perdóname, no sé si debo decir ....
-- Pero ¿con quién está hablando usted?
-- ¿Acaso no eres Felipe Hernández?
-- Lo Siento. Usted se ha equivocado. Me llamo Tomás Ibáñez.
-- ¡Dios mío! -- exclamó el señor Suárez -- ¡Cómo se te ha ocurrido! ¡Hasta te has cambiado de nombre!
V.
hacía tanto que no se habían visto, cómo había cambiado, se había vuelto, había estado, había hecho, habia sido, que le perdonara, no sabía si debía decir, estaba hablando, no era, lo sentía, se había equivocado, se llamaba, se le había ocurrido, se había cambiado.
VI.
fui, pasé, recibió, me quedé, noté, había crecido, era, tenía, recordaba, había sido, se enfermaba, faltaba, rendía, había cambiado, formulé, contestó, había practicado, ,habían admitido, había ocupado, habían premiado.
VII.
1. Las civilizaciones aborígenes del Nuevo Mundo fueron destruídas por los invasores europeos.
2.El visitante fue recibido por Atahualpa.
3.Aquel muro ha sido derribado por los vecinos.
4.Hernando de Soto fue enviado como mensajero por Francisco Pizarro.
5.Atahualpa no sería fácilmente vencido por los españoles.
6.Otro plan tenía que ser elaborado por Pizarro.
7.Una trampa fue tendida por los invasores.
8.El inca fue invitado por el jefe del ejército español.
9.La invitación fue aceptada por Atahualpa.
10.Es imposible que los juguetes sean escondidos por el niño.
VIII.
1. Nos dijeron que otros nuevos proyectos se elaborarían.
2.Esas tierras se conquistaron hace varios siglos.
3.En último caso se usará la fuerza.
4.El inca dijo a los españoles que se reuniría el oro que ellos pedían.
5.La cena se preparó con mucha rapidez.
6.El muro se ha derribado por la lluvia (con la lluvia.)
7.Nos contaron que su pueblo se había destruido durante la guerra.
8.Durante muchísimos siglos se desconocía la forma de la Tierra.
9.La puerta y las ventanas de esta casa volverán a abrirse algún día.
10.Temo que nuestros billetes sólo puedan conseguirse en esa agencia.
IX.
1. recibir.  2. mantenerse.  3. prepararnos.  4. aceptamos.  5. se encargaba.  6. se dio cuenta.  7. preparado.  8. ha encargado.  9. mantener.  10. aceptar.
X.
1. Invitamos a nuestra profesora a nuestra fiesta y ella aceptó muy gustosa la invitación
2. Han llegado los invitados. Ve a recibirlos.
3. ¿Ha recibido los libros que le hemos mandado?
4. Temo que tu idea no sea aceptada.
5. ¿No notaste que ella se mostraba molesta?
6. Yo estaba preperando la cena cuando alguien me llamó por teléfono.
7. Ya estamos preparados. ¿Cuándo partiremos?
8. Tenéis que mantener limpios las aulas y los dormitorios.
9. ¿Puedo encargarle de comprarme dos billetes de avión?
10. El no sabe quién se encarga de este trabajo.
XI.
1. Civilizaciones bastante avanzadas; la civilización azteca, la civilización maya y la civilización incaica.  2. Los españoles; las civilizaciones.  3. Atahualpa; Atahualpa, a Atahualpa.  4. El caballo.  5. Hernando de Soto.  6. Pizarro; Pizarro.  7. Las tierras del Nuevo mundo; de estas tierras.  8. Conquistar y convertir al cristianismo estas tierras; las tierras.  9. El inca.  10. Atahualpa.  11. Los españoles.  12. A Atahualpa.
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-6 09:19 , Processed in 0.008364 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版