西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 291|回复: 10
收起左侧

no me haga caso,me deje solo

[复制链接]
发表于 2007-4-25 03:44:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
ya hace cuatro año vivo en españa .por què mì español todavìa es falta.quiero que tenga un buen nivel.no quiero trabajar
como un camarero .quiero canbiar mi vida .
      yo sè aprender un idioma es mejor que escriba mucho y hable .pero me da vergueza que habre en puplico no sè como
hablar con un español.ytampoco escribo mucho.que tengo que hacer a lo mejor soy un tonto
       hora cada el dia  empiezo a escribir algo en aquì .quero escribir como ustedes .si usted entra aquì .ve que yo escriberè
algo ,me lo corregirà .   gracias
发表于 2007-4-25 14:42:51 | 显示全部楼层
tambien,yo vivo dos años en españa.para estudiar idioma,pero me parece que hasta ahora hablo  muy malo,porque lo no hablo dentro mucho tiempo,yo creo que todos los dias necesito leer y hablar.mas importante ,ya tengo trabajado en madrid,todavia no tengo libre tiempo para aprender.poreso quiero chalear con amigos de aqui en españa.tenemos que aumentar nviel de idioma español.¿como le parece?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-25 18:23:29 | 显示全部楼层
puf, vaya dos, jaja.

ÁNIMO,

lz, si quieres aprender, creo yo que eso de ser camarero te viene muy bien para tomar base, no ignores(hu lü) las cosas insignificantes.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-25 19:34:11 | 显示全部楼层
原帖由 11.5 于 2007-4-25 03:44 发表
ya hace cuatro año vivo en españa .por què mì español todavìa es falta.quiero que tenga un buen nivel.no quiero trabajar
como un camarero .quiero canbiar mi vida .
      yo sè aprender un idioma es mejor que escriba mucho y hable .pero me da vergueza que habre en puplico no sè como
hablar con un español.ytampoco escribo mucho.que tengo que hacer a lo mejor soy un tonto
       hora cada el dia  empiezo a escribir algo en aquì .quero escribir como ustedes .si usted entra aquì .ve que yo escriberè
algo ,me lo corregirà .   gracias.
     ...


你有以下,比较明显的语法错误:

“por què mì español todavìa es falta”,falta不能在这里用。建议用‘mala’代替。
‘canbiar ’ con 'm'= cambiar
' habre en puplico' = 'hable en publico'
'hora cada el dia' = el 多余,我猜,你是想些ahora吧,=现在
'quero'=quiero
‘escriberè’=escribire
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-25 19:52:48 | 显示全部楼层
原帖由 zhoujie_yijie 于 2007-4-25 14:42 发表
tambien,yo vivo dos años en españa.para estudiar idioma,pero me parece que hasta ahora hablo  muy malo,porque lo no hablo dentro mucho tiempo,yo creo que todos los dias necesito leer y hablar.mas importante ,ya tengo trabajado en madrid,todavia no tengo libre tiempo para aprender.poreso quiero chalear con amigos de aqui en españa.tenemos que aumentar nviel de idioma español.¿como le parece?



‘hablo  muy malo’=hablo muy mal
'ya tengo trabajado en madrid'='ya tengo trabajo en madrid'=我在马德里有份工作 o ' ya estoy trabajando en madrid'=我在马德里工作。
‘poreso ’=分开写 por eso
‘chalear’ = chatear 或 charlar
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-25 20:26:26 | 显示全部楼层

回复 #5 chilindro 的帖子

muchas gracias a ti,ahora por la mañana  necesito trabajar ,hago trabajo de periodico agencia de china  en madrid,por eso no hay ocasion para hablar espñol,yo olvido muchas palabras,ya yo coger metro todos los dias ,entoces,yo veo diccionario en metro para recordar palabras,yo cero que lo puedo saber rapido,despues yo significare  mi opinion meyor a persona español

[ 本帖最后由 zhoujie_yijie 于 2007-4-25 20:27 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-25 21:13:50 | 显示全部楼层

para chilindro

EN ESTE APARTADO EN PRINCIPIO NO ESTÁ PERMITIDO EMPLEAR EL CHINO, ten cuidado la próxima vez. las correcciones en español por favor, gracias
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-26 21:44:20 | 显示全部楼层
primero gracia a chilindro,me lo corregiste .


Tropical .si proxima vez  Chilidro no corregira mì articulo ,tu tienes la culpa .cuando tu viste mi articulo que hiciste ,tu no hiciste
  
nada .por eso me trae recuerdo de mi compañero.con el que  trabajamos una empresa .cuando estabamos trabajando

el no hizo nada ,pero tampoco  aguntò que otra persona trabajò.a los mejor  teines  razon  . pero esta vez tienes que hacer

la excepcion

[ 本帖最后由 11.5 于 2007-4-27 03:27 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-27 01:33:24 | 显示全部楼层

回复 #8 11.5 的帖子

lo siento de veras si te he mosqueado. Pero:

- últimamente estoy bastante vago, si quieres que alguien te lo corrija, mandalo al otro apartado y ahí tendrás respuestas satisfechas.
estoy teniendo unas semanas duras con los exámenes así que no tengo ganas, el problema es que tenías uno cuantos fallo,,y,........

- en el último párrafo no hube entretenido en leerlo, así que no sabía que querías. Disculpe.

-lo de usar el chino no es una norma mía, estaba desde que se creó el apartado (creo yo), aquí está diseñado para que uno (como tu caso y el de chilindro) use el español para comunicarse y así mejorar la expresión.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-27 17:50:53 | 显示全部楼层
tu no tienes la culpa .al fina piense un poco .un pais tienes su derecho.en aquì tampein tiene la norma .
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-27 19:10:48 | 显示全部楼层
al final
pensé
también

un pais tiene sus derechos
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-4 18:24 , Processed in 0.010127 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版