西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 313|回复: 8
收起左侧

那位高人帮忙翻译一下

[复制链接]
发表于 2007-6-1 00:54:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
两个单词,degeneración hepatolenticular和coriorretinopatia suero central.大概意思就好
发表于 2007-6-1 00:58:28 | 显示全部楼层
医学上的东西是Mace的强项! 等他来就能帮你搞定~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-1 09:40:13 | 显示全部楼层
威尔逊氏病或豆状核变性
SUERO CENTRAL 应该是血清库
但我觉得你说的应该是coriorretinopatia serosa central 吧?这是中浆病或中心性浆液性脉络视网膜病变

评分

参与人数 1银子 +268 收起 理由
MAOSUN + 268 感谢友情相助,奖励!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-1 09:45:26 | 显示全部楼层

回复 #2 AdHocGuest 的帖子

火柴,这是你的马甲吧?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-1 11:13:37 | 显示全部楼层
斑竹真乃奇人也写错了也能翻译,两个字I服YOU
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 16:24:36 | 显示全部楼层
首先表达下我对`MACE这位朋友的`景仰`
再改正下楼上这位朋友的一点小错误
I 服了YOU 不只两个字
谢谢`
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 16:28:13 | 显示全部楼层
呵呵~~楼上的很搞笑啊~~
还有MACE很厉害!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 16:31:30 | 显示全部楼层

回复 #3 macedonio 的帖子

我说老ZA你哪弄翻译来的啊????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 16:34:34 | 显示全部楼层
我自己搞的。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-5 00:42 , Processed in 0.010573 second(s), 15 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版