西班牙华人网 西华论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 328|回复: 5
收起左侧

大哥大姐,帮忙翻译一下!

[复制链接]
发表于 2006-12-7 16:49:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
rosado      olivo oscuro      两个单词都是西班语颜色的单词,小妹看不懂是什么颜色!

     我们是做服装的        还有一个  poliester spandex  这是成分的单词
发表于 2006-12-7 17:36:49 | 显示全部楼层
rosado         玫瑰色/粉红色
olivo oscuro  深橄榄色
颜色还是让客人提供色样的好,不然光说,范围大了去了

poliester   涤纶
spandex   氨纶
这个成分的单词不是和英文的差不多吗?

评分

参与人数 1银子 +100 收起 理由
zamora + 100 谢谢你的精彩回复!

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-8 02:55:21 | 显示全部楼层
undefined   万分万分 感谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-12-8 02:57:06 | 显示全部楼层

回复 #2 amanmm 的帖子

: 万分感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-10 11:57:51 | 显示全部楼层
ROSADO应该是粉红色,如果说是玫瑰色的话也是粉色的玫瑰那种娇嫩的颜色。玫红色的话好像是rojo de pasion?上次偶尔听到一个人说,不知道是不是确切。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-12-10 21:27:47 | 显示全部楼层
ROJO DE PASION 感觉不是一般意义上的颜色
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关于我们|广告服务|免责声明|小黑屋|友情链接|Archiver|联系我们|手机版|西班牙华人网 西华论坛 ( 蜀ICP备05006459号 )

GMT+2, 2025-11-4 01:31 , Processed in 0.010101 second(s), 17 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表
手机版